yanadarcy: (jump)

Ну что ж, пора написать небольшой отчетик по мотивам самостоятельного изучения франц, который за два месяца я с нуля добила-таки до уровня B1. Поделюсь материалами и наблюдениями.

Сразу должна сказать, почему я решила учить самостоятельно: мне хотелось поставить эксперимент. Всегда было интересно, возможно ли самостоятельно выучить язык. Плюс, так как я люблю все делать быстро, то появилась вторая неизвестная: возможно ли за несколько месяцев дойти до уровня, который обычно достигается не за один год (процесс еще не закончен:).

Справедливости ради надо сказать, что у меня сложилось очень много факторов, которые мне помогли:
- хороший англ, который, конечно, экономит время на выучивание лексики;
- я как-то умею расчленять язык в своем мозгу и укладывать его структуру на нужные полочки;
- бойфренд-носитель, то есть мне было, с кем практиковать спикинг!!;
- будучи преподом англ, я разработала сама себе программу;
- очень много свободного времени и огромная мотивация.

Совокупность этих факторов позволила мне очень быстро выйти на уровень A1 (за 3 недели), а потом и дальше. Занималась я ОЧЕНЬ много: по несколько часов в день каждый день, забросив все остальные занятия (перестала рисовать и танцевать). Сейчас я занимаюсь часа по два почти каждый день.

1. Самое первое, с чего я начала, - это Duolingo.com. Сидела на этом сайте по 3-5 часов в день в течение 3 недель, прошла весь курс (изучала франц через англ). Из плюсов могу отметить то, что на начальном этапе в дополнение к упражнениям дается грамматика, так что упражнения я делала вполне осмысленно. Где-то в последней трети объяснения пропали, остались одни упражнения, и я - одинокая, в этой пустыне чужого языка, шла, плача и стеная, так что толку уже было немного. Впрочем, из ослиного упрямства я все же добила курс до конца. Эти добротные дриллы в жестком режиме переводного метода неожиданно дали неплохие результаты, а именно:  заложили серьезную базу, в голове начало что-то выстраиваться, так что я приступила к более фундаментальному изучению грамматики.

2.В ход пошла тяжелая артиллерия:

Толку без Дуолинго от этой книжки поначалу не было: я принималась за нее несколько раз, но все усилия мои были тщетны. А вот в совокупности пошло очень хорошо. Но терпения, конечно, нужно очень много: упражнения скучные, опять дриллы и дриллы.

3.Параллельно слушала Ассимиль, причем эта книжка в русском варианте. Отличная вещь: сложность возрастает, темп тоже. Хорошо развивает уши, заодно объясняются всякие тонкости франц. жизни. Была удивлена дурацкими и совершенно несмешными шутками. Вообще, судя по многим учебным материалам, французы любят обзываться и особенно не церемонятся: в диалогах достаточно много всяких грубостей и шероховатостей. Это вам не политкорректная Канада!
До конца я еще не дошла - в книге более 600 страниц.

4.Учебник Alter Ego.Использовала его, чтобы тренировать только аудирование.
Минусы: уровень аудирования - слишком сложный для заявленного уровня (начинающие) и недостаточно адаптированный, особенно в отношении скорости речи. Диалоги я понимала только вместе со скриптами. И опять же, с ослиным упорством, я прошла все задания на аудирование из уровня A1 за 4 или 5 дней, с прочтением всех скриптов и прослушиванием. Выписывала все понравившиеся фразы. Отдельные слова я не выписываю вообще, только в контексте!

5. Любовь моя - French Extra!!

Оооо, вот это супервещь!! Специальный обучающий ситком: американец, изучающий франц, приезжает в Париж и тусит с местными друзьями. Очень хорошо потренировала я свои уши, а заодно и словечек и фраз поднабралась. Смотрела по 2-3 раза каждую серию, выписывала все интересные слова и выражения, скрупулезно переводила непонятное.

6. Старый-престарый видео-курс French in Action (80-е годы). Даже не могу представить, сколько времени и труда было вложено в это творение! И также не могу представить размеры популярности, которую этот курс должен был иметь 30 лет назад. По тем временам это был совершенный шедевр!

В курсе 52 серии, причем первые 26 сопровождаются толстенной книжкой со всеми скриптами и дополнительными материалами (взяла в библиотеке). Основная моя претензия - уровень диалогов, конечно, никак не начальный!!! Вторая претензия - диалоги показываются ДО объяснений, а не после. Это большой минус, но 30 лет назад об этом еще не знали.

Сами объяснения - просто супер!! Профессор-француз объясняет все на пальцах (зачастую в прямом смысле слова), а его объяснения сопровождается иллюстрациями, примерами и отрывками из франц. фильмов и мультиков. Отдельное удовольствие - посмотреть на жизнь во Франции в 80-годах: в чем ходили, как курили в коридорах универа и проч. Я осилила 26 серий, потом книжка закончилась, а вместе с ней - и мое понимание диалогов. На 27 серии я скукожилась и перестала смотреть - грамматика началась совсем забойная: с conditionals и прочими песнями-плясками.

7. На ютюбе спустя несколько дней поисков наконец-то нашла отличные истории-мультики для аудирования:

Это специальные обучающие мультики с субтитрами. Расцеловала бы создателей! Наконец-то никто трещит и не тарахтит на безумной скорости, можно нормально смотреть, читать и повторять.

8. Кроме этого, я читаю: специальные ридеры, а также надписи на упаковках с едой:)) - ведь в Канаде все дублируется на франц. Обычные книжки тоже пробовала читать, но пока вот прям на чтение времени не хватает.

9. Также я пробовала скачивать разные apps, но все не то! Ни один не понравился.

10. Теперь про разговорный франц. Разговаривать я начала через 10 дней после начала изучения. Разговаривала со своим бойфрендом Сильваном, пока ему не надоело . В очередной раз убедилась, что от носителей на начальном уровне никакого толку - ничего объяснить не могут.

В какой-то момент я почувствовала, что все, я сделала все что смогла, дальше тупик и мне нужен препод. Найти препода - это был отдельный квест, но в итоге с какого-то захода я ее все же нашла. Мне очень не хватало обратной связи и активной разговорной практики!

На настоящий момент у нас уже было 2 урока, я планирую заниматься 3 раза в неделю по часу, а в остальное время продолжать самостоятельные занятия. И очень надеюсь, что к концу года я уже буду болтать без умолку, а в идеале - дома только на франц, в течение, например, пары недель:).
Говорю я, конечно, с гигантским количеством ошибок: постоянно путаю, где надо le, а где la, забываю или не знаю спряжения, подолгу зависаю иногда. Но это вполне объяснимо, учитывая, что прошло слишком мало времени. Все же в идеале нужно больше времени на то, чтобы информация уложилась. Лучше заниматься помедленнее: за полгода при том же количестве информации КПД был бы выше.

Что я НЕ делала:
- не учила правила чтения. Убеждена, что это пустая затея и не менее пустая трата времени;
- почти не учила таблицы спряжения неправильных глаголов. Ну только в начале, когда хотела себя сильно напугать. Все формы учу в контексте.

Вот такая моя история преинтереснейшего эксперимента. Эйфория, усталые уши, мозг в шоке и в радости. Я тоже в радости - особенно когда начала ПОНИМАТЬ, что же они там бормочут на своем распрекрасном языке!

yanadarcy: (jump)
Докладываю вести с полей по изучению франц. В общем, дойдя до pre-interm, у меня случился тупик: не хватает разговорной практики (С. - не вариант: мне нужно очень много говорить и в ответ получать объяснения моих ошибок). В итоге я принялась за поиски препода. В принципе, требования мои невысоки: базу я себе уже неплохую заложила, теперь мне нужно практиковаться в разговорном. 
yanadarcy: (jump)

Продолжаю активно учить франц. Пока что получается выдерживать ритм "каждый день по 2 часа и больше" - пропустила только несколько дней (правда, подряд - видимо, случился перегруз:).

Последнюю неделю прицельно работала только над восприятием на слух (очень оно у меня хромало по сравнению со всем остальным). Для этого я посмотрела 13 серий специального обучающего сериала Extra. Очень крутая вещь!!! Смотрела с субтитрами, потом без, а в процессе выписывала наиболее полезные и понравившиеся выражения. Сложность в сериях постепенно нарастает, начинаясь с уверенного beginner-pre-intermediate, а последние две серии явно нацелены на уровень как минимум intermediate - их я без субтитров уже не вытягивала.
Теперь я планирую пересмотреть все 13 серий еще раз, сразу без субтитров.

Перешла на French in Action - это тоже много аудио (точнее, видео). После сериала тоже идет намного легче.

Кстати, после недели такого погружения я для интереса прослушала аудио к учебнику, над которым корпела дней 10 назад и который казался мне невероятно сложным. И - о чудо!! Я стала понимать несравненно больше: как будто пазл складывается. Испытываю щенячий восторг. Я понимаю, что они говорят, АААА!!!:))

Свой уровень после 5 недель занятий я оцениваю как pre-intermediate.

April 2017

S M T W T F S
      1
2345 678
91011 12131415
16171819202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 24th, 2017 01:50 pm
Powered by Dreamwidth Studios